马塞尔·杜尚奖:四面玲珑
发起人:蜜蜂窝  回复数:0   浏览数:1446   最后更新:2011/08/22 19:11:50 by 蜜蜂窝
[楼主] 艺术眼artspy 2011-08-22 11:19:50
作者:Hrag Vartanian(陈颖编译) 来源:artspy艺术眼

我之前在Facebook上浏览过斯科特(Dread Scott,美国艺术家)奇怪的旗帜项目“Flags Are Very Popular These Days”(2011),并且被它的简单明快打动了。上个月,这位艺术家将四个国家的国旗(阿富汗、伊朗、伊拉克以及巴基斯坦)挂到了纽约上州的天桥上。这四个国家国旗的出现也许会让过路人感觉极不和谐,因为他们也许不能意识到它们的含义,或是无法识别它们的来由,只能感觉到这些都是其它国家的象征。在公路的天桥上悬挂美国国旗在美国是很常见的事,但这对于外来者来说也许会有点奇怪。从本质上来看,这代表了一种在公共场所标识空间的方式。




当我们讨论斯科特选用的4个国家的国旗时,总是会形成一次大范围的谈话活动——无论是在网络的虚拟空间还是在诸如电视、报纸等媒体上。由于这些国家与我们的日常生活有一定距离,所以我们很容易忽略这些国家的人民或是将他们排除在外。这一艺术项目试图使这些对大部分人来说都很抽象的地方变得真实起来,即使是以一种比较沉默的方式。从照片中我们可以看出,这些旗帜就好像是一次游行留下的一样。如果说你对这些旗帜的反映更多是关于你而非关于他们的话,这算不算是一个老生常谈?

斯科特对于探索美国令人焦虑的事并不陌生,他在之前许多艺术项目中都曾“亵渎”了美国国旗,甚至还在纽约证券交易所钱焚烧美元。但是这次的项目更像是安静地表现了关于权利的属性、爱国主义以及帝国统治的问题。近日我对这位艺术家做了一次专访,询问了一些关于这个艺术项目的问题。

Hrag Vartanian:你觉得当人们看到这些挂在天桥上的旗帜时,他们会知道这是什么吗?

Dread Scott:有的人知道有的人不知道吧。但是每一个人都会知道这不是美国的国旗。由于伊拉克国旗上写有阿拉伯文、巴基斯坦国旗上有一轮新月、阿富汗国旗上印有带有宣礼塔的清真寺,所以即使人们不知道这些旗帜是属于哪个国家的,那至少也应该知道它们来自说阿拉伯语的国家或者说是穆斯林国家。




Hrag Vartanian:你创作这一项目的目标是什么?

Dread Scott:我一直想要创作一件作品来讨论爱国主义的问题,而我们目光所及之处都是美国国旗。在这样一个美国正不断进行着毫无限制的战争的时期,我非常想在美国的中心地带“升起敌人的旗帜”。在某种程度上来说,“Flags Are Very Popular These Days”(2011)是一件很奇特的概念性艺术品。一面伊拉克或是伊朗的国旗飘扬在纽约上州公路的上方意味着什么?当你看到它们时你会想些什么?这是否暗示了某些热爱他们国家的伊拉克人生活在美国?如果是,那么当美国攻占了伊拉克时又意味着什么?为什么美国国旗到处都是?当你去其它国家旅游时,你不会在公路、加油站等地方看到那个国家的国旗。奔放而且通常是盲目的美国爱国主义好像到处都是。对我来说,许多艺术都是与理念相关的,并且理念几乎都是非线性的。而我却以某种方式回归到了能使人们思考国旗与爱国主义的早期艺术作品的根基上。

Hrag Vartanian:你选择纽约上州有什么特别的原因吗?

Dread Scott:这一项目需要在一个接近乡村、并且人们会“自发地”将美国国旗挂在公路天桥上的地区完成。因为我居住在纽约,所以我选择了纽约上州,事实上几乎所有美国的乡村地区都很适合完成这个项目。




Hrag Vartanian:你认为艺术家在政治冲突中扮演什么角色?

Dread Scott:我认为所有人都有责任为社会发展的方向而奋斗。如果你看到了由这个社会引起的战争、苦难和镇压而没想过要阻止它们的话,那么你就是这些罪行的共犯。如果你认为这个世界不应该像它现在这样,那么你就要采取实际行动来回应你的理解。如果你是一位艺术家,能够自由地与人们争论观念、传播你的世界观,那么你的作品也能够使人们应付一些重大理念。作为知识分子,我们对社会产生的影响几乎是不成比例的小,也没有足够大的能力使人们面对这个世界本来的样子、看清它能发生怎样彻底的改变。
返回页首