谁是下一位炙手可热的艺术家
发起人:蜜蜂窝  回复数:1   浏览数:1281   最后更新:2011/03/10 12:07:48 by guest
[楼主] 理论车间 2011-03-10 11:13:06
转自博客“理论车间”

1-klesis在德语里韦伯译成Stande,马克思《黑格尔国家概念批判》里将其转译成了“阶级”。某种阶级的劳动和职业,在弥赛亚时间里,成了全体人类的最终过渡阶段。无产阶级的个人身份与社会身份分开,后者成为人类最后救赎的基础(阿甘本《剩余的时间》,32-36)。是资产阶级瓦解了一切地位,使无产阶级冒出。最后真的进入无阶级的社会时,就是弥赛亚到了?一切阶级都在被无产阶级化,人在无产阶级身份中的失去,是其救赎的条件。在《德意志意识形态批判》中(5:539),马和恩认为,人类的机构是只要走出来,不去理睬它,就会失去营养,自己瘪掉的。党只是无产阶级的这种自我觉悟。卢卡奇也认为党只是无产阶级自己的阶级意识而已。

2-对于无产阶级,现存的一切都是一种“似乎”。阿多诺《最氏限度的道德》的结尾说,面对绝望,能负责任地从事的唯一的哲学,就是试图去把一切事物当作它们在最后的救赎点上呈现的样子来加以深思。但这显然不可能,所以,哲学被吊在半空了。只有资产阶级生活在这样的幻觉里:一切都正常,似乎正常,就像正常一样。无产阶级才会懂得弥赛亚的意思:相信自己并不是现在这种样子,并不很将正常的当前的自己当真。在这一方面说,尼采是小气的,他认为只有艺术家中的艺术家才能做到这样的“似乎”和“也许”。
返回页首