妙有艺术正在展出妮缪个展“绊之伤”
发起人:MOUart妙有艺术  回复数:0   浏览数:1492   最后更新:2016/06/02 13:51:32 by MOUart妙有艺术
[楼主] MOUart妙有艺术 2016-06-02 13:51:32


妙有艺术正在展出“绊之伤”

艺术家:妮缪  

展览时间:2016.05.28-06.29

开幕时间:2016.05.28 15:00

展览地点:妙有艺术 北京市朝阳区酒仙桥路2号798创意广场B区







Unwanted Distribution/ 无用的分配 (预览GIF)

2015

视频动画(总共5版+AP)

尺寸可变




Gambler/ 赌徒  (预览GIF)

2015

视频动画(总共5版+AP)

尺寸可变



In the Air/ 半空中  (预览GIF)

2016

视频动画(总共5版+AP)

尺寸可变



5:55/ 5点55分  (预览GIF)

2014

视频动画(总共5版+AP)

尺寸可变



艺术家自述

我作品的创作灵感通常开始于某个动态的场景,然后我使用丙烯在水彩纸上手绘出基本的构图和颜色的调配。接下来,我会在电脑上对已有的草图进行编辑和再绘制。在这个过程中,根据作品的最终需要,我会对图像进行追加或者减少。最后,我会决定作品的节奏以及时间长度。

在我作品中看待与对待社会的态度和我不愿轻易提起的,在年少时所遭遇的一场恐怖经历有着很大关系。十四岁那年,一场意外袭击几乎让我丧命。我的脖子被一个陌生男人用刀割伤,造成大静脉切断、身体大量失血。我被送到医院急救,脖子上缝了二十多针。躺在手术室的每分每秒脑子里一片空白,能想起来的唯一的感受就是我还不想死。自那以后,对于人的不信任感和自我保护意识,都在我身上变得特别强。

我倾向于在我的作品里使用幽默的美学去呈现社会中那些危险、肮脏和疯狂的禁忌。我是在攻击这个社会吗?或者是在自我治愈?又或者我是在通过作品与这个世界和解?我不确定。

每个人首先都是独立存在的,而且拥有选择的自由。但是人又是无法不和他人发生牵绊而独立生存的。所以,每个人的自由和选择就可能给他人的自由造成积极或者消极的影响。 这次展览是以手和繩子为主题的,作为牵绊的象征。



Artist statement

My initial idea for a work usually begins with an action scene. I start by painting with acrylic on watercolor paper to sketch out the basic composition and the color arrangement. Then, I edit and redraw the sketch on the computer. Sometimes, during this process, I delete or add new images based on the final needs of the work. In the last step, I decide the work’s rhythm and duration.

The ways my works perceive and interact with society have a lot to do with a near death experience in my youth that I don’t usually talk about. A stranger attacked me when I was fourteen years old. He cut my neck with a knife, severing my vena cava and causing a massive loss of blood. I had to receive twenty stitches. Every minute that I spent in the emergency room, my brain was blank. The only thing I knew was: I do not want to die. After that, my distrust towards people and the need for self-preservation swelled in me.

I tend to reveal taboos of society – dangerous, dirty, and crazy – with an aesthetic of humor in my works. Am I attacking the society? Am I trying to heal myself? Am I reconciling with the world though my works? I am not sure.

We exist on an individual basis and we have the freedom to choose. But we can’t survive without bonding with others in society. As such, our freedom – our choices – always affects another’s freedom positively or negatively. The main motifs of this exhibition are the hand and the rope – symbols of bonds and bonding.




关于艺术家

个展

绊之伤  妙有艺术画廊  北京

Iro Iro”色色” 妙有艺术画廊 北京

The Reract Beings“折射的存在”Fuse画廊  纽约曼哈顿


部分群展

“斯高普”艺博会 Scope Basel   瑞士巴塞尔

苏富比拍卖行 Sotheby’s “Take Home A Nude”  纽约

GEISAI #15   日本东京

“梅斯美术馆”年赛展Masur Museum of Art   美国

“城市艺术与媒体艺术节”UAMO Festival    德国慕尼黑

“Jack the Pelican”画廊   纽约布鲁克林

“Limner Gallery”画廊   纽约哈德森

“Sloan Fine Art”画廊   纽约曼哈顿




妙有艺术MOUart

www.mouart.com
北京巿朝阳区酒仙桥路2号798 创意广场B区

Zone B, 798 Originality Square, No.2, Jiuxianqiao Road, Chaoyang District, Beijing, China

T /F :(0086)10 5762 6056
邮箱Email:info@mouart.com










返回页首