日本画廊的海外移民潮
发起人:colin2010  回复数:0   浏览数:1715   最后更新:2011/12/13 13:46:26 by colin2010
[楼主] 艺术眼artspy 2011-12-13 13:46:26
作者:Alex Waters(陈颖编译) 来源:artspy艺术眼

安德鲁·莱肯(Andrew Lacon)个展“A Magnitude in Albion”近日在Outpost画廊开幕。安德鲁·莱肯出生于达德利,现居住并工作于伦敦及达德利。记者Alex Waters就这场展览对莱肯进行了专访。


Alex Waters:我想从展览的标题“A Magnitude in Albion”谈起。“Albion(译者注:英国古语中对英格兰或不列颠的雅称,阿尔比恩)”这个词的使用让人们联想到具有历史性的庄严感以及某些特别传统、几乎是老得出奇的事物。一听到这个名字,我的脑海里就出现了威廉姆·布莱克(William Blake)的诗歌以及西布罗姆维奇足球俱乐部等似乎不太想干的画面。

Andrew Lacon:老实说我很讨厌西布罗姆维奇足球俱乐部。但我时不时地会去一间名叫“Albion”的酒吧看Wolves的比赛。我使用“Albion”这个词主要也是为了以一种传统的方式来提及英格兰。我所有的作品都是与英格兰以及我们关注它的方式有关的。我的作品涉及到了Constable以及传统的英国风景画,我很喜欢这样的空间,从某个角度来看,它就是我的空间;从个人角度而言它是我的,我也想要获得它,但它仍然属于每一个人。展览中所有作品的名字都具备双重含义,它们都从这种角度利用了英国的语言。


Alex Waters:“magnitude(巨大)”这个词同样也很有趣,在这里它是指物理空间的大,历史深度的深,概念意义的重要,还是说是这些东西的结合?

Andrew Lacon:是它们的结合。在这些天来,许多人都忽略了等级这一概念,就好像它不曾存在过一样。处于不同的等级结构中,你对同一个空间可能会有不同的理解。我的作品充满了矛盾,这在某种程度上是对我自己的反思。我有着工人阶级的背景,但我却离开了那个空间,来到伦敦念了硕士——当你在上了一所名为“皇家”某某的大学后,你就不能再称你自己是工人阶级了;但那段背景仍然停留在我自己以及我的作品中,我不断地对它进行重新体验,并且创作出能反映这一情况的作品。

Alex Waters:你在这场展览中使用了许多摄影技巧的结合,比如C-type印刷及银版照相法的形式,前者在艺术和日常生活中都是人们很熟悉的类型,后者更多与一个古老的世界以及摄影的根本起源相关。这两种形式差异很大,一个是普通而且可复制的,另一个则更珍贵和特殊。

Andrew Lacon:总之都是与摄影有关的,我是摄影的狂热爱好者。一幅画始终是一幅画,一件雕塑始终是一件雕塑,但我们从一张照片中始终能够看到当时的环境。就算是有100张看起来完全相同的照片,但由于它们都是手工制作而且分别拍摄的,所以每一张都是独特而且带有轻微差异的。我个人将照片看作是一件物品,一旦它的画面被设定好了,它就变成了有形的——它是在空间中的有形存在,而不是平面或是二维的。


Alex Waters:在许多展出作品中,照片图像都以某种方式被打断或者说是被破坏了。当我们进入展厅时,我们首先就会看到一幅似乎从框架中滑落了的作品。能谈谈你以这种方式来处理作品的原因吗?

Andrew Lacon:这主要与我作为一位艺术家的位置有关;我究竟是是一位摄影师还是以为雕塑家?我一开始是做雕塑和三维形态的作品的,然后发展到了摄影上,感觉我好像是找到了自己的声音,但我感光有摄影是不够的。我的想法是照片虽然只是一张纸,但将它搬到画廊的过程为它增加了强度,也能呈现出它的珍贵。我对研究这个想法如何实现、如何变得个性化很感兴趣。我热爱摄影以及冲印相片的过程,但我总觉得这还不够;而我艺术实践中雕塑的一面也需要从摄影中借鉴一些东西。雕塑与摄影构图学之间的联系非常强力,考虑它们的物理形式及其与空间的关系是很有帮助的。



返回页首